Navigate / search

Fire verdenshjørner i 6 messehaller – et glimt fra Bologna

 

Verdens største barnebokmesse i Bologna er først og fremst en smeltedigel, der ulike land, folk, tradisjoner og kunstuttrykk møtes. Det fine er at du kan oppdage gull på en litt bortgjemt stand, eller få egne fordommer utfordret. Det mindre fine er mye støy og og programposter som drukner litt i alt mylderet.

Fra Illustrators Café, en av de sentrale møteplassene på messen. Foto: BCBF
Fra Illustrators Café, en av de sentrale møteplassene på messen. Foto: BCBF

Fakta: Bologna Children’s Bookfair er verdens største bokmesse for barnelitteratur og har vært arrangert siden 1963. I 2017 kom det 26 700 besøkende fra 100 land, og over 700 journalister dekket den 4 dager lange bokmessen. 1390 utstillere deltok i 2018, og det ble gjennomført 250 arrangementer.  30 ulike priser ble delt ut, og 6 utstillinger var en del av messeområdet. Besøkende fra andre land har økt med 15% de siste par årene. Hvert år velges det ut et land som får status som hovedland, og som derfor får ekstra stor oppmerksomhet, og en egen illustrasjonsutstilling.
I år var hovedlandet Kina.

Fra 2018 vil bokmessen i Bologna også være medarrangør for China Shanghai International Children’s Book Fair (CCBF) 9.-.11.11 2018.  Dette er den eneste bokmessen som har en tilsvarende profil som Bologna, med fokus kun på barnebøker, og arrangementer, stands og utstillinger for profesjonelle aktører på feltet.

 

Med propellfly til piazzaen

Et lite pitstop i Wien og videre reise med propellfly til Bologna satte en spiss på reisen, særlig for oss som liker litt mer robuste maskiner… Foto: NBI
Et lite pitstop i Wien og videre reise med propellfly til Bologna satte en spiss på reisen, særlig for oss som liker litt mer robuste maskiner… Foto: NBI

For mange norske forleggere, og representanter for NORLA er Bologna Children’s Bookfair en årlig foreteelse hvor det enten skal møtes og presenteres, forhandles eller handles. Avtalebøkene er fyllt opp, og man ser knapt snurten av dem. For oss andre fra ulike institusjoner og organisasjoner, og norske illustratører og forfattere som reiser hit for å få inspirasjon, er Bologna først og fremst muligheten til å være i en smeltedigel, der ulike land, folk, tradisjoner og kunstuttrykk møtes. Det fine med denne bokmessen er at du kan oppdage gull på en litt bortgjemt stand, eller få egne fordommer motbevist når du finner ut at det landet du var på vei forbi viser seg å ha en høyst levende fortellertradisjon og spennende visuelle uttrykk. Jammen har de ikke også flere litteraturfestivaler og et stort engasjement for lesing. Du visste det bare ikke fordi du tilfeldigvis befinner deg i et annet verdenshjørne til daglig.

Fra messeområdet. Foto: BCBF
Fra messeområdet. Foto: BCBF
Øyvind Torseters «Hullet» eller «Il buco» som den heter på italiensk dukket opp i godt selskap. Foto: NBI
Øyvind Torseters «Hullet» eller «Il buco» som den heter på italiensk dukket opp i godt selskap. Foto: NBI

Det litt mindre fine er at du også finner en god del masseproduserte titler, og en passe stor mengde glorete tilbehør, diverse figurer og rosa bildebøker og annet stash som du må ta med på kjøpet. Men det er også noe fint med denne kontrasten – man går fra neonfargete babybamser med en bok i labben til visuelt fantastiske bildebøker, og utstillinger som pirrer nysgjerrigheten og får deg til å løfte blikket. Å se Norge i et internasjonalt perspektiv er en nyttig øvelse man har godt av med jevne mellomrom. Det er mange fantastiske illustratører der ute. Vi har absolutt noe å hente og strekke oss etter, samtidig som vi markerer oss i alt mylderet. Det gjelder ikke bare det visuelle, men også i synet på barn, og hva vi tenker at en barnebok kan være. Det er ikke til å komme bort fra at vi har et ganske stort spillerom i forhold til mange andre land, med en frihet til å utforske som viser seg i bokutvalg og temaer.

 

Visuelt badeland

Glimt fra The Illustrators’ Exhibition Foto: NBI
Glimt fra The Illustrators’ Exhibition Foto: NBI

Bokmessen har et omfattende fokus på det visuelle, og de enorme hallene innbyr i større grad til å boltre seg i dette, enn til å konsentrere seg om nye romaner og langlesing. Land som Polen, Taiwan, Sør-Korea, Frankrike, Spania, Italia og Brasil er bare noen av flere spennende aktører, og det var også satt av plass til en stor illustrasjonsutstilling i hovedområdet. The Illustrators’ Exhibition er en utstilling med illustratører fra 25 land utvalgt av en egen jury. Over 3000 illustratører hadde sendt inn sine arbeider, og etter at bokmessen nå er over sendes utstillingen videre på en verdensomspennende tur, fra Japan til Kina, USA og Taiwan. En tendens når man ellers går rundt og kikker, er at det er mye visuelt lekkert. Det er lett å drukne i og la seg imponere av det estetisk vakre. Retrofarger, delikate illustrasjoner og omslag som noen ganger får deg til å tenke mer interiør enn bildebok er først imponerende, men så blir man etterhvert litt mettet. Jeg fikk lyst til å ha alle bøkene nedenfor på stuebordet, både som dekor og noe lekkert å bla i når jeg måtte trenge det, men kanskje yter jeg dem ikke rettferdighet, kanskje er det nettopp her det virkelig skjer.

 

 

 

 

 

 

 

(alle foto: NBI)

På grunn av språkbarrieren er det ikke lett å vite, hvis ikke du er en del av et forlag som får førstehåndsinformasjon på engelsk om titler som potensielt kan kjøpes. Derfor blir den nevnte illustratørutstillingen et pusterom og en kontrast til det formfullendte, med sine enkeltillustrasjoner utfordrer den i større grad tanken om at noe må gå opp, eller matche sammen. Denne hangen til det estetisk vakre virker mer fremtredende nå, enn for 2 år siden. Spørsmålet er om barna lar seg begeistre like mye som voksne over denne trenden?

 

Prisenes mekka

Jaqueline Woodson. Foto: ALMA
Jaqueline Woodson. Foto: ALMA

Bologna er stedet for de store litterære prisene. Hvert år er det overføring på storskjerm fra Stockholm når Astrid Lindgren Memorial Award skal deles ut, verdens største pris for barne- og ungdomslitteratur. Store deler av publikum og verdenspresse samler seg rundt Illustrator’s café ved offentliggjøringen, og etterpå er det mottakelse på prisens egen stand. I år gikk prisen til den amerikanske forfatteren Jaqueline Woodson, en forfatter som skriver langt bortenfor det som er lett og vakkert.

“It’s important to hold up mirrors for kids to see their experience is legitimate. Too often those mirrors aren’t there for them.” sier Jacqueline Woodson. Hun lar oss møte unge mennesker som kjemper med usikkerhet, og som forsøker å finne sin egen plass i tilværelsen. Forfatterskapet hennes omfatter nærmere 30 titler, og en av hennes mest omtalte bøker er den prisbelønte selvbiografien Brown Girl Dreaming (2014). Ifølge ALMA-prisens presentasjon av forfatteren er temaer som rasisme, segresjon, økonomiske ulikheter, sosial sårbarhet, fordommer og seksuell identitet sentrale i Woodsons forfatterskap. At nettopp hun mottok den prestisjefylte prisen på fem millioner svenske kroner ble svært godt mottatt på bokmessen. Selv ble hun både overrasket og glad over den internasjonale anerkjennelsen. Den svenske litteraturkritikeren Yukiko Duke har laget en presentasjon av Jacqueline Woodson som gir et fint innblikk i hva denne forfatteren står for. Et spørsmål man kan stille seg rent praktisk, er hvorfor ikke prisvinneren selv får beskjed om tildelingen litt tidligere? Under arrangementet ble vi informert om at de ikke hadde fått tak i Woodson, da de rett før hadde forsøkt å ringe henne. Tidsforskjeller spiller naturlig nok inn, men det hadde vært gøy med et glimt av en prisvinner som visste at hun hadde fått prisen.

Igor Oleynikov idet han får vite at han mottar H.C Andersen-prisen for illustratører 2018. Foto: BCBF
Igor Oleynikov idet han får vite at han mottar H.C Andersen-prisen for illustratører 2018. Foto: BCBF
Eiko Kadono. Foto: IBBY International
Eiko Kadono. Foto: IBBY International

En annen høythengende internasjonal pris er H. C Andersen-prisen, som deles ut annethvert år av IBBY International, til en forfatter og en illustratør for hele deres samlede arbeid. I år gikk prisen for beste forfatter til japanske Eiko Kadono og for beste illustratør til russiske Igor Oleynikov. Sammen med de andre som kom til siste runde i nominasjonsprosessen, gir de to vinnerne  et godt innblikk i etablerte forfatter- og illustratørskap i ulike deler av verden. Kadonos forfatterskap omfatter både bildebøker, serier og romaner, i spennet fra historier om hekser til fortellinger fra 2. verdenskrig, og med vekt på sterke jenteskikkelser. Igor Oleynikovs illustrasjoner spenner over temaer fra det gamle testamentet, til moderne bildebøker og dyrefortellinger, og til å illustrere store fortellere som Pusjkin, Gogol, brødrene Grimm og H.C. Andersen. Under denne tildelingen ble det litt underlig å være vitne til formen på det som skal være en begivenhet på barnebokfeltet. Etter en svært lang introduksjon til IBBYs arbeid og kommende konferanser var både presse og publikum på bristepunktet av utålmodighet da navnene endelig ble annonsert. At Igor Oleynikov var til stede reddet seansen, men at et spørsmål om Kadono var i Bologna ble ropt ut til publikum virket mindre profesjonelt når man skal overlevere en av verdens største barnebokpriser.

 

Juryleder Lise Männikö. Foto: NBI
Juryleder Lise Männikö. Foto: NBI

For å løfte fram nordisk barne- og ungdomslitteratur har sekretariatet for Nordisk Råds priser for barne- og ungdomslitteratur valgt å offentliggjøre de nominerte i Bologna.  Juryleder Lise Männikö leste opp nominasjonene fra juryen på den nordiske standen og spenningen utløses først 30. oktober når vinneren avsløres under Nordisk Råds sesjon i Oslo. Kanskje kunne det settes av noe mer plass på den nordiske standen så man kunne løfte fram titlene på en skjerm også? Vi ser frem til å bli kjent med flere nordiske forfattere de nærmeste månedene.

Fra det samiske språkområdet er Anne-Grethe Leine Bienties bok, Joekoen sjïehteles ryöjnesjæjja, illustrert av Meerke Laimi Thomasson Vekterli, nominert. Hans Petter Laberg er nominert med Ingenting blir som før, og Torun Lian er nominert med boka Alice og alt du ikke vet og godt er det.

 

 

 

 

Andre plattformer

Siden 2012 har BolognaRagazzi Digital Award blitt delt ut til de beste appene og andre digitale produkter for barn mellom 2 til 15 år. Prisene deles ut i samarbeid med Children’s Technology Review (USA). Her kan du høre hva jurymedlemmene mener om årets priser og utvalg.  Et forsøk på å delta på et arrangement der noen av utviklerne forklarte hvordan de hadde jobbet med prosjektene druknet i litt mye støy og dårlig lyd, men nedenfor kan du klikke deg inn på en kortversjon av hver av de enkelte vinnerne. En mer omfattende presentasjon på sidene til BCBF av hvordan de enkelte vinnerne speiler utviklingen i eget land, og i sammenlikning med resten av verden hadde vært fint, for det er ingen tvil om at det skjer mye der ute. Men hvor interessant er det? Og hva synes brukerne? Det skulle jeg gjerne visst mer om.

 

Fiction –Old Man’s Journey (Broken Rules, Austria)
photo

Presentasjonstekst: Explore the memories from a lifetime, through beautiful artwork and a clever game mechanic. The jurors noted the lovely atmosphere, moving and daring in the sense of quietness.

 

 

Non Fiction – Mammals (Tinybop, USA)

photo

Illustrator Wenjia Tang

Presentasjonstekst: Children can freely explore the inner workings of various mammals in an innovative and interactive way – without reliance of words or voiceover. This app brings science to life through visual models that illustrate such things as the mechanics of a tiger’s claw. You can even watch the birth of a baby elephant.

 

Augmented Reality (AR) – iBugs AR (Carlton Books Ltd., UK)

photo

App iBUGS AR

By  Japhet Asher & Russell Porter

Book iExplore Bugs
By Hannah Wilson

Presentasjonstekst: Spiders, beetles a hissing cockroach can crawl around your desk, with this well-crafted book/app combination. The jurors liked how the app complements the contents of the book, and especially how each can operate independently of each other. But the best part — the ability to steer the bugs as if they are RC vehicles.

 

Education –Slice Fractions 2 (Ululab, Canada)

photo

Author Francois Boucher-Genesse, Dany Joly

Illustrator Annie Rodrigue, Brian Britigan

Audio Vibe Avenue, Justin Bell

Presentasjonstekst: Learning fractions can be much more fun thanks to the adventures of a baby mammoth, who serves as your guide through hundreds of increasingly more challenging puzzles. The pedagogy is perfectly blended with exceptional graphics and sounds; resulting in the creation of a new Education category for this year’s prize.

 

Cinema – Fox & Sheep Movie Creator (Fox & Sheep, Germany)

photo

Illustrators Heidi Wittlinger, Fabian Thiel

Presentasjonstekst: Younger children are the directors of their own short animation videos, without the need for an adult’s help. The app offers a variety of characters, props, sounds and visual effects effectively introducing the basic elements of the film language. Graphics are simple but very effective.

 

Etter 3 dager med møter, filttepper på harde betonggulv, mange intrykk og fine treff med bransjefolk om kveldene sitter man igjen med en følelse av å ha blitt godt bearbeidet og fyllt opp med mer enn man klarer å ta inn. Trøtte føtter fant veien til sentrum av Bologna, og et par timers avkobling på byens piazza med lunsj og en dose d-vitamin før flyet hjem til Norge lettet var det eneste riktige. Og ja, pastaen var fantastisk.

 

 

 

 

Les også:

Kinesisk bolognese av NBIs Niklas Lello

Siri Odfjell Risdal fra Nordisk barnebokkonferanse har sett etter trender og utelatelser under messen.

«Ute i solveggen mellom hall 21 og 22 er messelivets pauserom. Der sitter Ragnar Aalbu og forklarer hvordan man bruker en piperenser», skriver Bjørn F. Rørvik i sitt reisebrev fra messen på nettsiden til Norske barne- og ungdomsbokforfattere.

Ny vår for lydbøker i Bologna – Bok365.no